наверх
Заказать обратный звонок

МЕНЮ

8-800-2000-230
 
  Газовое
оборудование
    Резервуары
и технологическое оборудование
   Котельное
оборудование
    Проектирование
и строительство
 
 
 
 

Новости

Проектирование и изготовление тепловых пунктов ИТП

Теплораспределительный или тепловой пункт - это комплекс оборудования и контрольно-измерительных приборов, предназначенный для распределения тепла, поступающего от внешней тепловой сети (котельных или ТЭЦ), между системам отопления, горячего водоснабжения или вентиляции промышленных и жилых объектов, коттеджей, офисов, гаражей или других строений с учетом установленных параметров.
13 Февраля 2024 г.

Как установить газовый котел в квартире?

Если вы решили установить индивидуальное отопление в квартире, вам предстоит хождение по инстанциям. Вот последовательность действий, которые необходимо выполнить:
19 Декабря 2023 г.

Как выбрать бытовой котёл

Преимущества автономного отопления очевидны: минимальная стоимость топлива, доступная цена оборудования, простота монтажа и высокая энергоэффективность. Однако перед тем как делать выбор необходимо ознакомиться с их основными характеристиками.
12 Ноября 2023 г.

Статьи

Автономное отопление дома. Современные отопительные системы

Автономное отопление становится все более популярнее и практичнее, причем размышления об отоплении и горячем водоснабжении актуальны не только в зимний период, когда, собственно, отопление и требуется, но и летом.
05 Февраля 2024 г.

Тепловые пункты

Устройство, принцип работы, оборудование и виды тепловых пунктов для обеспечения потребителей тепловой энергией
05 Февраля 2022 г.

Крышные котельные: плюсы и минусы.

В настоящее время, решая вопрос теплопункта, заказчики все чаще останавливают свой выбор на крышной котельной, мотивируя это их высокой эффективностью.
01 Ноября 2021 г.

ГОСТы и СНиПы

ГОСТ 30735-2001 Котлы отопительные водогрейные теплопроизводительностью от 0,1 до 4,0 МВт. Общие технические условия


17 Августа 2016 г.

ГОСТ 27590-2005 Подогреватели кожухотрубные водо-водяные систем теплоснабжения. Общие технические условия


24 Июня 2016 г.

ГОСТ 31840-2012 Насосы погружные и агрегаты насосные. Требования безопасности


06 Июня 2016 г.

Фотогалерея

Поставка ПГБ-13-2Н-У1

Поставка ПГБ-13-2Н-У1


13 Февраля 2024 г.

Отгрузка в Узбекистан

Отгрузка в Узбекистан


09 Декабря 2023 г.

Отгрузка ПГБ-13-24-У1 в город Владимир

Отгрузка ПГБ-13-24-У1 в город Владимир


05 Ноября 2023 г.

 

Версия для печати

4 Конструктивные и эксплуатационные требования

4.1 Переход на разные газы

Изготовитель должен изложить в инструкциях по эксплуатации меры предосторожности, которые должны быть приняты при переходе с газа одного семейства или группы на газ другого семейства или группы, и (или) для того, чтобы приспособиться к присоединительным давлениям разных газов.

4.2 Конструкция

4.2.1 Схема

4.2.1.1 Сгорание

Схема и конструкция горелки должны быть такими, чтобы для заданной тепловой мощности или диапазона мощностей и предписанного диапазона давлений используемый топливный газ сгорал бы полностью и безопасно.

Примечание - Головка горелки может быть увеличена до таких размеров, при которых функционирование горелки безопасно, форма и расстояние от смесительного устройства до головки горелки должны быть неизменными.

4.2.1.2 Механические устройства безопасности, контроля и управления

Подвижные детали, например вентиляторы, должны быть экранированы, если корпус не обеспечивает адекватную защиту (см. также 4.3.1).

Конструкцией горелки должна быть исключена неустойчивость, деформация или поломка, которые уменьшили бы ее безопасность.

Рычаги и подобные устройства, которые применяет монтажник или оператор, должны быть соответствующим образом идентифицированы.

Детали конструкции, доступные во время эксплуатации и технического обслуживания, не должны иметь острых углов и кромок, которые могут привести к повреждению или травме во время работы или обслуживания.

Конструкцией горелки должно быть обеспечено её безопасное обслуживание. Горелки должны быть спроектированы и упакованы таким образом, чтобы их можно хранить безопасно и без повреждений. Если масса, размер и форма горелки или ее компонентов не позволяют перемещать их вручную, они должны быть оборудованы средствами легкого перемещения.

4.2.2 Доступность технического обслуживания и эксплуатации

Горелки, которые могут быть отведены назад или повернуты на шарнирах без применения инструмента, подлежат блокировке, например с помощью концевых выключателей таким образом, чтобы они не могли быть включены в отведенном назад или повернутом положении.

Устройства блокировки должны соответствовать ГОСТ Р 51345 и элементы системы управления должны соответствовать не менее чем 1-й категории ГОСТ Р ИСО 13849-1.

4.2.3 Герметичность

Отверстия под винты, шпильки и другие детали крепления, предназначенные для сборки, не должны проникать в газовый тракт. Толщина стенки между отверстиями и газовым трактом должна быть не менее 1 мм. Настоящее требование не применимо к отверстиям для измерения или деталям в головке горелки.

Герметичность деталей и узлов, образующих газовый контур и подверженных демонтажу при регулярном техническом осмотре на месте эксплуатации, должна быть обеспечена с помощью механических соединений, например соединение "метал по металлу", прокладок или кольцевых уплотнений, исключая использование уплотнительных материалов, таких как ленты, пасты или жидкости. Все уплотнительные материалы должны быть эффективными при нормальных условиях применения горелки.

4.2.4 Материалы

Качество и толщину материалов, используемых при конструировании горелки, выбирают таким образом, чтобы конструкционные и эксплуатационные характеристики не ухудшались в процессе работы горелки. Все детали горелки должны выдерживать механические, химические и термические нагрузки, которые могут возникать при работе. При нормальных условиях применения, технического обслуживания и регулирования материалы не должны обнаруживать каких-либо изменений, отрицательно влияющих на их нормальное функционирование.

Если кожух содержит металлические детали, изготовленные не из антикоррозионного материала, эти детали подлежат соответствующей защите нанесением на них эффективного противокоррозионного покрытия.

Применение асбестовых или асбестосодержащих материалов не допускается.

В газонесущих деталях, где температура может превышать 100 °С, не следует применять медь, а также припой с температурой плавления менее 450 °С.

Материал труб должен соответствовать ГОСТ 8731, ГОСТ 3262 и ГОСТ 8732.

4.2.5 Монтаж

Горелку следует проектировать так, чтобы ее можно было эффективно установить на теплоиспользуещее оборудование.

Детали горелки следует располагать и крепить так, чтобы их правильное рабочее положение и прежде всего правильное положение отверстий горелки не изменялись при эксплуатации. Правильное рабочее положение горелки должно сохраняться при демонтаже и новой установке вспомогательных устройств.

Детали горелки, которые устанавливают или регулируют на стадии изготовления и с которыми не должен манипулировать пользователь или монтажник, подлежат опломбированию.

Детали, требующие регулярного технического обслуживания, следует проектировать и располагать так, чтобы их можно было бы легко демонтировать. Кроме того, их маркировкой должна быть исключена неправильная замена при соблюдении инструкций изготовителя.

4.2.6 Соединения

Герметичные входные соединения и резьбовые соединения внутри горелки, которые не подлежат развинчиванию при техническом обслуживании, и соединения деталей, которые не часто демонтируют и переустанавливают, следует проектировать по ГОСТ 6211.

Соединения, которые подлежат ослаблению при техническом обслуживании, проектируют по ГОСТ 6357.

Фланцевые соединения должны соответствовать требованиям ГОСТ 12820, ГОСТ 12817, ГОСТ 12815.

Примечание - Следует обратить внимание на приложение А, которое устанавливает метод соединения, допускаемый или запрещаемый в некоторых странах.

4.3 Оборудование

4.3.1 Двигатели и вентиляторы

Двигатели и вентиляторы должны быть защищены подходящими ограждениями и экранами соответствующих габаритов, прочности и износостойкости, чтобы исключить случайное прикасание к ними. Степень защиты должна соответствовать IP 20 ГОСТ 14254. Подобные ограждения и экраны удаляют с применением обычного инструмента.

Если применяют клиноременную передачу, то ее конструкция и расположение должны обеспечивать защиту оператора. Следует также предусматривать средство, облегчающее регулирование натяжения ремня. Доступ к таким средствам должен быть возможным только с применением общедоступных инструментов.

Монтаж двигателей и вентиляторов должен обеспечить минимальные значения уровней шума и вибрации.

4.3.2 Электрическая безопасность

Электрооборудование и соединения горелки должны соответствовать требованиям [1].

Электрическая безопасность устройств управления должна соответствовать [1] и ГОСТ Р МЭК 60730-1 или его соответствующей части 2, или требованиям стандартов, указанных в [1].

Дополнительно должна быть предусмотрена документация по электрическим соединениям отдельных деталей в виде монтажной электрической схемы и схемы подключения.

4.3.3 Регулируемая воздушная заслонка

Каждая горелка должна быть оснащена регулируемой воздушной заслонкой или аналогичным устройством регулирования воздушного потока. Это устройство должно быть отрегулировано с помощью инструмента. Регулирующие положения воздушной заслонки должны быть легко различимы.

При наличии в конструкции ручного средства регулирования потока воздуха для горения оно должно быть сконструировано так, чтобы (после регулирования согласно инструкциям изготовителя) его можно было бы зафиксировать и опломбировать.

4.3.4 Детали газового тракта

4.3.4.1 Общие требования

Все детали газового тракта должны быть спроектированы на индивидуальное давление на входе горелки или защищены от любого чрезмерного увеличения давления соответствующими предохранительными устройствами.

4.3.4.2 Приводимый вручную отсечной клапан

Быстродействующий, приводимый вручную отсечной клапан следует устанавливать перед всеми органами управления для изоляции горелки. Клапан может не входить в комплект поставки изготовителем, что оговаривают в инструкции изготовителя по проведению монтажных работ.

Кроме того, горелки оснащают другими, приводимыми вручную, отсечными клапанами, которые необходимы для пуска их в эксплуатацию и нормальной работы.

Ручной клапан должен обладать способностью функционировать при давлении, в 1,5 раза превышающем максимальное давление подачи, и иметь открытый доступ.

Конструкция ручных клапанов должна обеспечивать их поворот на 90°, предотвращать неумышленный ввод в действие, вместе с тем, при необходимости, они должны быть легко задействованы. На клапанах должна быть нанесена четкая маркировка положений "ОТКРЫТО" и "ЗАКРЫТО".

Ручные клапаны, используемые исключительно в положениях "ОТКРЫТО/ЗАКРЫТО", должны быть снабжены механическими фиксаторами в положениях "ОТКРЫТО" и "ЗАКРЫТО".

4.3.4.3 Фильтр (сетчатый фильтр)

Фильтр следует устанавливать на входе системы предохранительных отсечных клапанов для предотвращения попадания инородных веществ.

Максимальный размер отверстия фильтра не должен превышать 1,5 мм, а ячейка не должна допускать прохождение нутромера размером 1 мм.

4.3.4.4 Регулятор давления газа

Подачу основного и пускового газов должен контролировать регулятор давления, обеспечивающий стабильное давление у головки основной горелки или запальной горелки, имеющей тепловую мощность более 2 кВт. Отклонение тепловой мощности горелки не должно превышать ±5% ее заданного значения в диапазоне значений давлений газа, приведенных в таблице 5. Основная горелка и запальная горелка могут регулироваться независимо друг от друга.

Регулятор давления газа должен соответствовать ГОСТ Р 51982 или [2]. Если рабочее давление выходит за рамки этих стандартов, регулятор давления газа должен соответствовать требованиям настоящего стандарта.

Доступ к регулятору давления должен быть таким, чтобы его можно было легко налаживать или переналаживать на использование другого газа, при этом следует принимать меры, исключающие нештатное регулирование.

Если газовое оборудование на выходной стороне регулятора давления газа не предназначено для работы при максимальном давлении питания в случае отказа регулятора давления газа:

  • перед регулятором давления газа должен быть установлен предохранительный запорный клапан, отключающий подачу газа при повышении давления сверх допустимого значения;
  • за регулятором давления газа должен быть установлен предохранительный сбросной клапан. Сброс газа должен осуществляться в безопасное место.

Предохранительный запорный клапан и предохранительный сбросной клапан могут быть интегрированы в регулятор давления газа.

Предохранительный запорный клапан должен закрываться прежде, чем будет превышено предельно допустимое значение давления для компонентов газового тракта, расположенных за регулятором давления газа.

Примечание - Предохранительный сбросной клапан может начинать сброс газа до закрытия предохранительного запорного клапана. Однако следует избегать чрезмерно длительной его работы для предотвращения выхода большого количества несгоревшего газа в атмосферу.

4.3.4.5 Датчик высокого давления газа

Датчик высокого давления газа следует монтировать в случае отсутствия регулятора давления газа.

Датчик высокого давления газа должен приводить к энергонезависимому отключению при следующих условиях:

a) тепловая нагрузка на горелку в 1,15 раза превышает номинальную или

b) давление у головки горелки в 1,3 раза превышает номинальное давление на входе.

Датчик высокого давления газа должен соответствовать требованиям [3].

4.3.4.6 Датчик низкого давления газа

Горелка должна быть оснащена датчиком низкого давления газа с устройством для безопасного отключения, если давление подачи падает ниже установленного значения.

Датчик низкого давления газа должен соответствовать требованиям [3].

4.3.4.7 Регулирующие устройства

Регулирующее устройство должно быть предусмотрено для обеспечения номинального расхода топливных газов, заявленных изготовителем, в соответствующем диапазоне давлений. Подобное регулирующее устройство может представлять собой регулятор давления газа. Для проведения наладок необходим соответствующий инструмент.

4.3.4.8 Автоматические предохранительные отсечные клапаны

Все горелки должны быть оснащены двумя автоматическими предохранительными отсечными клапанами в соответствии с таблицей 1, располагаемыми последовательно.

Если основное пламя устанавливается посредством запального пламени, пусковой газ должен подаваться:

а) под контролем второго по направлению потока предохранительного отсечного клапана основного газа, включенного в положение пуска, или

б) под контролем предохранительных отсечных клапанов, указанных в таблице 1.

Таблица 1 - Количество и классы предохранительных отсечных клапанов по ГОСТ Р 51842 в зависимости от тепловой мощности горелки и наличия предварительной продувки

Тепловая мощность горелки, кВт

Число и классы предохранительных отсечных клапанов по ГОСТ Р 51842 , установленных в горелке

С предварительной продувкой

Без предварительной продувки

Основной газ

Пусковой газ расходом

Основной газ

Пусковой газ расходом

≤ 10% основного газа

>10% основного газа

≤ 10% основного газа

>10% основного газа

До 70 включ.

2 × В

В 1)

2 × В

2 × А или 2× B+VP

А 2)

2 × А

Св. 70 до 1200 включ.

2 × А

2 × А

2 × А

2 × A+VP

2 × А

2 × А

Св. 1200

2 × A+VP

2 × А

2 × А

2 × А+VP

2 × А

2 × А

VP - система проверки клапанов

1) Для газов третьего семейства: необходимы два клапана класса В.

2) Для газов третьего семейства: необходимы два клапана класса А.

4.3.4.9 Устройство зажигания

Устройство зажигания обеспечивает безопасное зажигание запальной горелки и (или) основной горелки при заданных условиях эксплуатации.

4.3.4.10 Устройство контроля пламени

Основное пламя и пламя запальной горелки подлежат контролю с помощью устройства контроля пламени.

Датчики контроля пламени должны быть установлены так, чтобы исключить воздействие постороннего света.

Там, где запальная и основная горелки снабжены собственными устройствами контроля пламени, пламя запальной горелки не должно оказывать влияния на контроль пламени основной горелки. Источник подачи основного газа должен открываться только после отключения устройства зажигания запальной горелки при условии появления устойчивого пламени запальной горелки и установления стабильного контроля наличия этого пламени.

Для систем, где запальная горелка остается в действии во время работы основной горелки, должны быть установлены раздельные датчики контроля запального и основного пламени. Датчик основного пламени должен быть расположен так, чтобы он ни при каких обстоятельствах не мог контролировать пламя запальной горелки.

Для систем, в которых запальная горелка отключается во время работы основной горелки, достаточно одного датчика. Пламя запальной горелки не должно влиять на контроль основного пламени.

Устройство контроля пламени должно быть таким, чтобы в случае погасания пламени не наблюдалась заметная задержка между погасанием пламени и прекращением сигнала о наличии пламени.

Устройство контроля пламени должно функционировать при любой тепловой мощности в пределах диапазона регулирования и при любом режиме работы горелки. При монтаже на горелке оно должно соответствовать категории защиты IP 40 и IP 54 для установок на открытом воздухе по ГОСТ 14254# .

Устройство контроля пламени должно обуславливать безопасное или энергонезависимое выключение, если датчик сигнализирует о появлении пламени в любой период времени при предварительной продувке. Это представляет собой проверку безопасного пуска. Проверка должна прекратиться за 5 с до попытки воспламенения. При наличии кажущегося пламени должно произойти энергонезависимое отключение.

Время безопасности для отключения отсечных клапанов при исчезновении пламени должно составлять не более 1 с при нормальном режиме работы и не более 2 с в случаях, когда испытание на самоконтроль проводят одновременно с исчезновением пламени.

4.3.4.11 Устройство контроля воздуха

Горелка должна быть оснащена устройством контроля адекватного воздушного потока во время предварительной продувки, зажигания и работы горелки. Прекращение потока воздуха в любой момент при зажигании или работе горелки должно вызвать энергонезависимое отключение.

Прекращение потока воздуха во время предварительной продувки должно по крайней мере вызвать безопасное отключение (см. 4.4.1.2).

Для горелок тепловой мощностью до 120 кВт включительно допускается безопасное отключение после единственной попытки при повторном пуске. Если такая попытка повторного пуска будет неудачной, должно произойти энергонезависимое отключение.

Адекватный воздушный поток контролируют:

a) определением давления;

b) определением расхода;

c) с помощью любой другой системы, действие которой основано на определении скорости вращения вентилятора при обязательной блокировке воздушной заслонки или блокировке исполнительного механизма воздушной заслонки в открытом положении.

Устройство контроля воздуха следует проверять в состоянии отсутствия потока, перед запуском. В этом состоянии устройство должно предотвратить пуск или вызвать энергонезависимое отключение.

Проверка необязательна, если отказ устройства контроля воздуха ведет к безопасному состоянию.

Устройство контроля воздуха следует регулировать так, чтобы при недостатке воздуха в наибольшем или наименьшем режиме работы горелки оно функционировало до того, как объемная доля CO в продуктах сгорания превысит 1%.

Если горелка оснащена автоматическим регулятором соотношения газ-воздух, в котором обеспечивается управляющий сигнал по воздушному потоку, непрерывный контроль за потоком воздуха с помощью этого устройства при работе горелки необязателен. В случае отказа управляющего сигнала по воздуху газовые клапаны должны быть закрыты.

Примечание - Для многоступенчатых или модулирующих горелок достаточно одного устройства контроля воздушного потока. В подобных случаях адекватный поток воздуха обеспечивается требованиями, изложенными в настоящем подпункте.

Устройство контроля воздуха можно не устанавливать, если горелки оснащены:

устройством для контроля фактической скорости вращения вентилятора, с безопасным отключением или блокированием;

устройством для проверки состояния регулируемой воздушной заслонки во время предварительной продувки, и надежным соединением двигателя и вентилятора; - регулятором соотношения газ-воздух;

устройством, которое должно закрывать газовый клапан в случае отсутствия сигнала воздушного потока.

Если на горелке используется отдельный вентилятор подачи воздуха на горение, устройство контроля воздуха также должно соответствовать требованиям настоящего стандарта. Расположение устройства контроля воздуха должно обеспечивать надежность его работы.

Метод испытания устройства контроля воздуха должен быть эффективным и соответствовать конструкции горелки.

4.3.4.12 Регуляторы соотношения газ-воздух

Каждая горелка должна быть оснащена устройством регулирования воздушного потока.

В двухступенчатых или многоступенчатых горелках расходы воздуха для горения и газа должны контролироваться системой последовательного включения. Устройства регулирования подачи газа и воздуха должны быть взаимно связаны (например, с помощью механического, пневматического, электрического или электронного средства) так, чтобы соотношение между воздухом для сгорания и газом оставалось постоянным в любой рабочей точке горелки.

В горелках с периодическим режимом работы функционирование системы контроля соотношения газ-воздух, за исключением устройств с пневматическим приводом, должно проверяться во время пуска, например с помощью изменения давления или позиций переключателя.

В многоступенчатых или модулирующих горелках, где расходы воздуха и газа изменяются не одновременно, должно выполняться следующее:

a) опережение подачи воздуха при увеличении тепловой мощности, опережение подачи газа при уменьшении тепловой мощности или

b) поступление достаточного объема избыточного воздуха для предотвращения неполного сгорания газа.

Комбинированный контроль или последовательное включение должно действовать так, чтобы даже в случае отказа система стремилась к более высокому значению избыточного воздуха или переходила бы к безопасному отключению.

1) Там, где применяют пневматическое устройство с регулированием соотношения газ-воздух, оно должно соответствовать требованиям [4].

2) Там, где применяют электронное устройство с регулированием соотношения газ-воздух, оно должно соответствовать требованиям [5].

3) Там, где применяют систему контроля качества горения с регулированием соотношения газ-воздух, она должна соответствовать требованиям [5].

Примечание - Для горелок с периодическим режимом работы электронная система регулирования соотношения газ-воздух должна соответствовать требованиям [5].

4.3.4.13 Точки измерения давления

Для облегчения измерений давления на входе, давления настройки и давления в головке горелки следует предусматривать точки или устройства измерений давления.

Примечание - Одна точка может обеспечивать измерение как давления настройки, так и давления в головке горелки.

Места измерений давления с максимальным внутренним диаметром 1 мм, наружным диаметром (9 0-5) мм и длиной 10 мм должны быть такими, чтобы они могли быть плотно закрыты или иметь самоуплотняющуюся конструкцию.

4.3.4.14 Автоматический регулирующий горелочный блок Автоматический регулирующий горелочный блок должен соответствовать требованиям ГОСТ Р 52219# и быть пригодным для индивидуальных ступеней мощности горелки.

Для горелок промышленного применения, автоматический регулирующий горелочный блок должен удовлетворять требованиям ЭМС по ГОСТ Р 52219# .

4.3.4.15 Система проверки клапанов

Система проверки клапанов должна соответствовать требованиям [6].

4.4 Функциональные и рабочие требования

(см. также приложение В).

4.4.1 Общие функциональные требования

Конструкция механических и электрических деталей и узлов, рассмотренных в 4.3, должна соответствовать требованиям, изложенным ниже.

Функционирование любого устройства безопасности не должно быть блокировано функционированием любого управляющего устройства.

4.4.1.1 Пуск

Пуск горелки должен быть возможен только при выполнении следующих условий:

a) любое монтажное блокирующее устройство горелки (см. 4.2.2) указывает ее правильное положение;

b) любое установочное блокирующее устройство оборудования (например, заслонки дымохода) указывает, что оно находится в правильном положении;

c) устройство контроля пламени проверено на имитацию пламени. Проверка может быть проведена во время предварительной продувки или после контролируемого отключения;

d) все системы проверки клапанов проверены. Проверка может быть проведена во время предварительной продувки или после контролируемого отключения;

e) устройство контроля потока воздуха, как было установлено проверкой, функционирует правильно.

4.4.1.2 Предварительная продувка

Перед включением запального устройства необходимо продуть камеру сгорания. Продолжительность продувки должна составлять:

  • не менее 20 с - при расходе воздуха, соответствующем номинальной тепловой мощности;
  • если расход воздуха снижен, период времени возрастает на значение, обратно пропорциональное уменьшенному расходу воздуха.

Например: 100% воздуха - время предварительной продувки 20 с;

  • 50% воздуха - время предварительной продувки 40 с;
  • 33% воздуха (допустимый минимум) - время предварительной продувки 60 с.

Уменьшенный расход воздуха не должен быть меньше 33% расхода воздуха для полного сгорания.

Расход воздуха для предварительной продувки горелок с регулируемой тепловой мощностью должен соответствовать отрегулированной тепловой мощности.

Если расход продувочного воздуха падает ниже заданного в любой момент в течение продувки, то:

  • горелка подлежит безопасному отключению, или
  • продувка должна продолжаться до восстановления требуемого расхода воздуха при условии, что расход воздуха не менее 33% требуемого и суммарное время продувки при требуемом расходе воздуха не будет уменьшено.

Продолжительность предварительной продувки может быть разной, или же ее можно исключить, если это допускает соответствующий стандарт на оборудование, предназначенное для установки на него горелки.

После контролируемого отключения повторный пуск без предварительной продувки допускается:

  • для горелок тепловой мощностью до 70 кВт включительно, оснащенных двумя предохранительными отсечными клапанами класса А, расположенными последовательно, или двумя предохранительными отсечными клапанами класса В, расположенными последовательно, и системой проверки клапанов;
  • для горелок тепловой мощностью более 70 кВт, оснащенных двумя предохранительными отсечными клапанами класса А, расположенными последовательно, и системой проверки клапанов.

Предварительную продувку проводят после:

  • энергонезависимой блокировки;
  • остановки более чем на 24 часа;
  • отключения электроэнергии;
  • отключения газа.

Примечание - Для горелок промышленного применения объем продуваемого воздуха должен составлять не менее пятикратного объема камеры сгорания.

4.4.1.3 Пусковая тепловая мощность

Горелки должны запускаться при коэффициенте избытка воздуха равном или большем указанного в таблице 7. Горелки номинальной тепловой мощностью до 120 кВт включительно могут иметь прямое зажигание.

Для горелок номинальной тепловой мощностью, превышающей 120 кВт, мощность пускового газа не должна превышать 120 кВт или значения, полученного из уравнения

.

Если основные горелки зажигаются с помощью запальной горелки, то номинальная тепловая мощность запальной горелки не должна превышать значения, полученного из уравнения

,

где ts - время безопасности, с;

Qs - максимальная мощность пускового газа, выражаемая как процент номинальной мощности основного газа. Значения максимальной тепловой мощности пускового газа и времени безопасности приведены в таблице 2.

4.4.1.4 Зажигание пускового газа

Клапаны пускового газа не должны включаться до образования искры зажигания (или другого средства воспламенения). При использовании системы зажигания с раскаленной поверхностью она должна включаться таким образом, чтобы источник воспламенения обладал способностью поджигать поступающий газ до того, как откроется клапан (клапаны) пускового газа.

Период контроля пламени пускового газа должен устанавливаться таким образом, чтобы собственно пламя оставалось стабильным. Если пламя нарушается в течение этого периода, должно произойти энергонезависимое отключение.

Для горелок тепловой мощностью 120 кВт и выше, в которых отбор пускового газа на подачу происходит между отсечными предохранительными клапанами основного газа, второй из них по ходу газа перед пуском должен быть в закрытом положении.

Там, где расход пускового газа осуществляется под контролем второго по направлению потока предохранительного отсечного клапана основного газа, включенного в положение пуска, любое средство регулирования расхода пускового газа должно соответствовать 4.3.4.7.

4.4.1.5 Зажигание основной горелки

Зажигание пламени основной горелки посредством пламени запальной горелки

Если зажигание пламени основной горелки осуществляется от пламени запальной горелки, то второе время безопасности должно составлять не более 5 с, в конце этого времени пламя основной горелки должно быть зажжено. Если пламя основной горелки не обнаружено в конце второго времени безопасности, должно произойти энергонезависимое отключение.

Прямое зажигание пламени основной горелки

Источник зажигания не должен быть включен до окончания предварительной продувки и должен быть выключен после окончания времени безопасности.

При использовании системы зажигания с раскаленной поверхностью она должна включаться таким образом, чтобы источник воспламенения обладал способностью поджигать поступающий газ до того, как откроются основные газовые клапаны.

Подача напряжения на отсечные клапаны безопасности

Не допускается подача напряжения на отсечные клапаны безопасности, расположенные непосредственно перед горелкой:

  • до зажигания запальной горелки или до подачи напряжения на другие средства зажигания (в случае прямого зажигания основного пламени, см. рисунок 2 а );
  • после зажигания, но до достижения требуемого расхода пускового газа (в случае поэтапного открытия клапанов, см. рисунок 2 b );
  • до стабилизации пламени пускового газа (см. рисунки 2 с и 2 d).

Допускается подача напряжения на отсечные клапаны безопасности во время работы системы проверки клапанов в соответствии с 4.3.4.15.

4.4.1.6 Время безопасности

Время безопасности при зажигании

Время безопасности при зажигании должно быть определено из уравнения, приведенного в 4.4.1.3, в зависимости от расхода пускового газа; время безопасности не должно превышать 5 с.

Параметры зажигания основной и запальной горелок, максимальный расход пускового газа и время безопасности должны соответствовать приведенным в таблице 2 в зависимости от максимальной тепловой мощности горелки.

На рисунке 2 показаны системы зажигания.

Пуск горелки может быть достигнут одним из следующих методов: - прямое зажигание основной горелки при полной номинальной мощности (таблица 2, рисунок 2 а );

  • прямое зажигание основной горелки при пониженной мощности (таблица 2, рисунок 2 b );
  • прямое зажигание основной горелки при пониженной мощности с независимой подачей пускового газа (таблица 2, рисунок 2 с );
  • зажигание основной горелки с помощью независимой запальной горелки (таблица 2, рисунок 2 d ).

Мощности пускового газа, превышающие приведенные в таблице 2, могут быть достигнуты в конце времени безопасности при условии, что суммарное количество энергии, выделенной в камере сгорания за время безопасности, не превышает выделенную энергию, вычисленную умножением значений максимальной тепловой мощности пускового газа и времени безопасности, приведенных в таблице 2.

Если напряжение питания UN изменяется от 85% до 110% среднего значения, установленного изготовителем, время безопасности, заявленное изготовителем, не должно быть превышено.

Время безопасности, приведенное в таблице 2, представляет собой абсолютный максимум.

Время безопасности при погасании Время безопасности при погасании не должно превышать 1 с.

Таблица 2 - Максимальная тепловая мощность пускового газа Qs и время безопасности ts

Основная горелка

Прямое зажигание основной горелки при полной мощности

Прямое зажигание основной горелки при пониженной мощности

Прямое зажигание основной горелки при пониженной мощности независимым источником пускового газа

Зажигание основной горелки независимой запальной горелкой

Зажигание запальной горелки

Зажигание основной горелки

<Qn , кВт

Qs , кВт

ts , с

Qs , кВт

ts , c

Qs , кВт

ts , c

Qs , кВт

Первое время безопасности, с

Qs , кВт

Второе время безопасности, с

До 70

<Qn

5

<Qn

5

<Qn

5

≤ 0,1 <Qn

5

<Qn

5

Св. 70 до 120

<Qn

3

<Qn

3

<Qn

3

≤ 0,1 <Qn

5

<Qn

3

Св. 120

Не допускается

120 кВт или ts × Qs ≤ 100 (максимум ts = 3 с)

≤ 0,1 <Qn

3

120 кВт или ts × Qs ≤ 150 (максимум ts = 5 с)

<Qn - максимальная тепловая мощность горелки, кВт.

Qs - максимальная тепловая мощность пускового газа, % от <Qn .

ts - время безопасности, с.

Суммарное время отключения

Суммарное время отключения не должно превышать 2 с. Два клапана должны закрываться одновременно, но там, где используют систему проверки клапанов, может быть задержка для второго клапана до 2 с.

4.4.1.7 Отказ зажигания

Для горелок тепловой мощностью до 120 кВт включительно отказ зажигания должен привести:

  • к одной попытке при повторении цикла с последующим энергонезависимым отключением, если данная попытка окажется неудачной, или
  • к энергонезависимому отключению.

4.4.1.8 Погасание пламени в рабочем состоянии

При погасании пламени в рабочем состоянии системой контроля пламени должно быть обусловлено энергонезависимое отключение, за исключением горелок с прямым зажиганием основной горелки, где может быть предпринята попытка повторения цикла.

Если попытка повторения цикла окажется неудачной, должно произойти энергонезависимое отключение.

4.4.1.9 Отключение горелки

Действие устройства безопасности, исключая датчик низкого давления газа, должно приводить к энергонезависимому отключению без задержки.

При прекращении подачи энергии, приводящей в действие устройство безопасности, горелка должна переходить в безопасное состояние.

4.4.2 Эксплуатационные требования

4.4.2.1 Внешняя герметичность

При испытании согласно 5.3.1 элементы газового тракта горелки (вплоть до последнего по ходу газа отсечного клапана) должны быть герметичными.

4.4.2.2 Стойкость горелки к перегреву

При условиях, приведенных в 5.3.2, различные детали горелки не должны изменять свои характеристики, за исключением поверхностных изменений, связанных с процессом горения.

4.4.2.3 Температура устройств регулирования и безопасности

При условиях, приведенных в 5.3.3, температура устройств регулирования и безопасности не должна превышать значений, установленных изготовителем данного устройства, и их работа должна оставаться удовлетворительной.

4.4.2.4 Зажигание, рабочий режим и устойчивость пламени

При условиях, установленных соответственно в 5.3.4 и 5.3.5, зажигание должно осуществляться четко, быстро и без пульсаций. Пламя должно быть устойчивым и не создавать сильного шума. Незначительная тенденция к отрыву пламени в момент зажигания допустима, но после этого пламя должно стабилизироваться.

Для горелок, оснащенных устройствами, обеспечивающими диапазон изменения расхода, эти требования должны быть удовлетворены при номинальной и минимальной рабочих тепловых мощностях, заявленных изготовителем.

4.4.2.5 Температура поверхности Температура поверхности горелки должна соответствовать требованиям [1] со следующим дополнением.

Если горелка эксплуатируется в соответствии с инструкцией изготовителя, температура поверхности доступных частей горелки, не предназначенных для прикасания, не должна превышать температуру окружающей среды более чем на 60 К.

Если это температурное ограничение не может быть соблюдено по техническим причинам, на горелку должно быть нанесено предупреждение в соответствии с [7].

4.4.3 Диапазон тепловой мощности горелки

Номинальные и минимальные рабочие значения тепловой мощности следует измерять при условиях, приведенных в 5.7, и эти значения должны соответствовать установленным нормам (предельные отклонения ±5%) и подтверждаться изготовителем.

4.4.4 Двухтопливная горелка

Безопасная работа горелки на газе не должна испытывать влияние рабочего состояния устройств управления и безопасности, предназначенных для альтернативного топлива. Рабочее состояние устройств для альтернативного топлива должно быть неизменным во время работы на газе.

Примечание - В двухтопливной горелке допускается использовать общую для топлива обоих видов воздушную систему. Допустима раздельная система контроля пламени; важно, чтобы датчик, используемый для контроля пламени альтернативного топлива, был отключен при работе на газе.

4.4.5 Рабочая диаграмма и испытательная диаграмма

4.4.5.1 Рабочая диаграмма Рабочая диаграмма представляет собой допустимый диапазон применения горелки, выраженный в виде зависимости давления в камере сгорания от мощности горелки.

Если границы определяются серией точек от 1 до 5 включительно, как показано на рисунке 3 для одноступенчатых горелок, или от 1 до 6 включительно, как показано на рисунке 4 для многоступенчатых горелок, то данные точки определяют в соответствии с 5.4, 5.5, 5.6 и таблицей 6.

4.4.5.2 Испытательная диаграмма

Испытательная диаграмма представляет собой диапазоны давления в камере сгорания и мощности горелки, в которых ее испытывают для установления соответствия настоящему стандарту.

Диаграмма включает в себя рабочую диаграмму и зону испытания, определенную с помощью серии точек Нр1, Нр2, Нр3 и Нр5 для одноступенчатых горелок и точек Нр1, Нр2, Нр3, Нр5 и Нрб для многоступенчатых, как показано на рисунках 3 и 4 соответственно. Эти точки определяют в соответствии с 5.4, 5.5, 5.6 и таблицей 6.

4.4.6 Определение устойчивости пламени и безопасного диапазона работы

При условиях испытаний, указанных в 5.3.5, горелка должна работать точно и безопасно. Пламя должно быть устойчивым, без пульсаций.

4.4.7 Предельные выбросы при сгорании

При условиях испытаний, приведенных в 5.5, содержание CO и NOx в сухих неразбавленных продуктах сгорания не должно превышать значений, указанных в 4.4.7.1 и 4.4.7.2 (см. также приложение С).

4.4.7.1 Окись углерода (CO )

a) Содержание CO не должно превышать 100 мг/кВт·ч (93 млн -1), если горелку испытывают при напряжении питания, заявленном изготовителем, на эталонном газе семейства или группы (групп), на которую она рассчитана;

b) содержание CO не должно превышать 2140 мг/кВт·ч (2000 млн -1), если горелку испытывают при напряжении питания в 0,85 значения, заявленного изготовителем, на эталонном газе семейства или группы, на которую она рассчитана;

c) содержание CO не должно превышать 2140 мг/кВт·ч (2000 млн -1), если горелку (при условиях, указанных в перечислении а), испытывают при напряжении питания, заявленном изготовителем, при неполном сгорании газа из семейства или группы, на которую она рассчитана;

d) горелка должна быть снабжена средством, обеспечивающим в случае падения напряжения питания ниже 0,85 значения, заявленного изготовителем, работу горелки в безопасном режиме и объемную долю CO в продуктах сгорания не более 1%, или безопасное отключение.

Примечание - Требование может быть удовлетворено введением одного из следующих устройств контроля:

скорости двигателя;

напряжения в автоматическом регулирующем блоке горелки;

- кислорода O2

воздушного потока;

соотношения газ-воздух;

окиси углерода CO .

Этот перечень не является исчерпывающим, и другие методы в качестве альтернатив прямого измерения CO могут дать такой же результат.

4.4.7.2 Оксиды азота NOx

Содержание NOx в продуктах сгорания

Содержание NOx в продуктах сгорания определяют при следующих условиях (приложение D):

  • окружающая температура 20 °С;
  • относительная влажность 70%.

Если горелка сконструирована для работы только на газах второго семейства (группа Н/Е или L) или третьего семейства, максимальные уровни NOx должны быть:

170 мг/кВт·ч - горелку испытывают при напряжении питания, заявленном изготовителем, на эталонном газе G 20 второго семейства групп Н и Е;

170 мг/кВт·ч - горелку испытывают при напряжении питания, заявленном изготовителем, на эталонном газе G 25 второго семейства группы L;

230 мг/кВт·ч - горелку испытывают при напряжении питания, заявленном изготовителем, на эталонном газе G 31 третьего семейства.

Классификация горелок по NOx

Для горелок, работающих на газах второго и третьего семейств, предельные нормы содержания NOx приведены в таблице 3.

Таблица 3 - Классификация горелок по NOx

Класс горелки по NOx

Содержание NOx , мг/кВтч

Газы второго семейства, группы Н, Е и L

Газы третьего семейства

1

≤ 170

≤ 230

2

≤ 120

≤ 180

3

≤ 80

≤ 140

Следует обратить внимание, что:

  • максимальное содержание NOx не должно превышать 170 мг/кВт·ч для газов второго семейства и 230 мг/кВт·ч для газов третьего семейства;
  • измеренное значение содержания NOx не должно быть ниже следующего класса;
  • среднеарифметическое значение содержания NOx , вычисляемое согласно приложению С, должно быть в пределах значений, указанных в таблице 3.

4.4.8 Пусковые характеристики

При условиях испытаний, указанных в 5.6, не должно быть колебаний избыточного давления или пульсаций пламени. Любые колебания давления после зажигания должны быть снижены до рабочего уровня в течение 20 с. Эти требования следует проверять визуальным контролем.

<назад | в начало | вперед>

25 Марта 2016 г.